Red.br. unosa | Signatura | Naslov ploče | Sadržaj/Repertoar | Izvođač | Trajanje numere | Izdavač | Zemlja | Godina | Kataloški broj | Broj matrice | Mesto snimanja/studio/lokacija/godina | Tip snimka M/S | Nalepnica (link) | Omot (link) | Prateći materijal (programska knjižica, itd) | Digitalna kopija | Fizičko stanje ploče | Ostalo (pečat, i sl.) |
128 | Polska muzyka ludowa : Pory Roku na wsi Pszczyńskiej | A1. Moik (Wiosna = Spring) | ||||||||||||||||
A1. 1. Najstarszy szewc umarł | kapela (band) | |||||||||||||||||
A1. 2. Ty moja córuniu | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A1. 3. Córuś moja | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A1. 4. Ten moiczek, ten zielony | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A1. 5. Sądecki – taniec (dance) | kapela (band) | |||||||||||||||||
A1. 6. Przyśpiewki I (Songs) | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A1. 7. Najstarszy szewc umarł | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A1. 8 Suszeckie dziewczyny | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A1. 9. W lesie, w lesie | śpiew-kapela-gadka (voc.-band-tale) | |||||||||||||||||
A1. 10. Ożeniłem się zeszłego roku | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A1. 11. Jak żem był młodzieńcem (waloszek) | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A1. 12. Przyśpiewki II (Songs) | śpiew (voc.) | |||||||||||||||||
A1. 13. Polka w lewo – taniec (dance) | kapela (band) | |||||||||||||||||
A1. 14. Dzięciolinek stuka | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A2. Żniwówka (Lato = Summer) | ||||||||||||||||||
A2. 1. Spadła z góry do piwnicy | kapela (band) | |||||||||||||||||
A2. 2. Na wysokiej górze | śpiew-kapela-gadka (voc.-band-tale) | |||||||||||||||||
A2. 3. U nas wedle młyna | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A2. 4. Poszła baba do sąsiada | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A2. 5. Żeby się ta cnota | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A2. 6. Ułan | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
A2. 7. Przy piecu stała | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B1. Podzimiec (Jesień = Autumn) | S3XV 30764B-3 C | slika nalepnice B (crvena nalepnica) | ||||||||||||||||
B1. 1. Już ci nocka | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B1. 2. Przyśpiewki (Songs) | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B1. 3. Szmaciarz | śpiew-kapela-gadka (voc.-band-tale) | |||||||||||||||||
B1. 4. Gorzałka jest dobra | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B1. 5. Trojak – taniec (dance) | kapela (band) | |||||||||||||||||
B1. 6. Gdybym ja był | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B1. 7. Cygan | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B1. 8. Pod tą naszą szopką | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B1. 9. Zajączek | kapela (band) | |||||||||||||||||
B2. Zopusty (Zima = Winter) | ||||||||||||||||||
B2. 1. Zopust, zopust | śpiew-kapela-gadka (voc.-band-tale) | |||||||||||||||||
B2. 2. Polka w lewo – taniec (dance) | kapela (band) | |||||||||||||||||
B2. 3. Kowal | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B2. 4. Pasła Ancia | śpiew-kapela-gadka (voc.-band-tale) | |||||||||||||||||
B2. 5. Którędy, którędy | śpiew (voc.) | |||||||||||||||||
B2. 6. Dajcie nam, dajcie | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B2. 7. Dziad | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B2. 8. Pojmij mnie Jasiu | śpiew (voc.) | |||||||||||||||||
B2. 9. Służył Jura | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
B2. 10. Zielono zasiałam | śpiew-kapela (voc.-band) | |||||||||||||||||
286 | Śląsk – Państwowy zespoł ludowy pieśni i tańca | A1. Trzysta buczków (melodia i słowa ludowe opr. St. Hadyna ) | Śląsk – Państwowy zespoł ludowy pieśni i tańca. Kier. Art. Stanisław Hadyna | Muza | Poljska | 1959 | L0153 | N.W. 56³ M-A | slika nalepnice A (crvena nalepnica) | foto+tekst | Tekst na poleđini omota na poljskom jeziku. | neoštećena | Na poleđini omota upisano rukom, ćirilicom “Poklonio [nečitko] Radmili” (prim. MM). Prečnik 25 cm. | |||||
A2. Hań daleko (muzyka St. Hadyna, słowa Z. Pyzik) | ||||||||||||||||||
A3. Dzban (muzyka St. Hadyna, słowa ludowe) | ||||||||||||||||||
A4. Pod moim okienkiem (melodia i słowa ludowe) | ||||||||||||||||||
A5. Dziadek (muzyka i słowa St. Hadyna) | ||||||||||||||||||
B1. Ida gorale (muzyka i słowa St. Hadyna) | NW 57.2 ZA | slika nalepnice B (crvena nalepnica) | ||||||||||||||||
B2. Hanulinka (melodia i słowa ludowe opr. St. Hadyna ) | ||||||||||||||||||
B3. Coś tam w lesie (melodia i słowa ludowe) | ||||||||||||||||||
B4. Kolysanka (muzyka i słowa St. Hadyna) | ||||||||||||||||||
B5. Idzie górnik (muzyka St. Hadyna, słowa Z. Pyzik) | ||||||||||||||||||
B6. Na Kopalni (muzyka St. Hadyna, słowa Z. Pyzik) | ||||||||||||||||||
B7. Froncek (muzyka St. Hadyna, słowa ludowe) | ||||||||||||||||||
287 | Masowsze – Państwowy zespół ludowy pieśni I tańca – kierownik artystyczny: Tadeusz Sygietyński | A1. W kadzidlańskim boru (Oprac. muz.: Tadeusz Sygietyński. Słowa ludowe od Kadzidła) | Masowsze – Państwowy zespół ludowy pieśni I tańca – kierownik artystyczny: Tadeusz Sygietyński | Muza | Poljska | / | L0023 | W696 HG | slika nalepnice A (svetložuta nalepnica) | foto+tekst | Tekst na poleđini omota na poljskom jeziku. | neoštećena | Na poleđini omota upisano rukom, ćirilicom “Poklonio [nečitko] Radmili” (prim. MM). Prečnik 25 cm. | |||||
A2. W olszynie (Muzyka: Tadeusz Sygietyński. Słowa ludowe z Karolina) | ||||||||||||||||||
A3. Szyszki (Opracowanie: Tadeusz Sygietyński. Słowa ludowe od Lubani) | ||||||||||||||||||
A4. Mazowsze (Muzyka: Tadeusz Sygietyński. Słowa J. Ficowski) | ||||||||||||||||||
B1. Do slubu, marysiu (Muzyka: Tadeusz Sygietyński. Słowa ludowe z Karolina) | N.W. 39xx M | slika nalepnice B (svetložuta nalepnica) | ||||||||||||||||
B2. E j, przeleciał ptaszek (Muzyka: Tadeusz Sygietyński. Słowa ludowe) | ||||||||||||||||||
B3. Kukułeczka (Opracowanie muz.: Tadeusz Sygietyński. Słowa ludowe od Płońska) | ||||||||||||||||||
B4. Polka tramblanka (Opracowanie: Tadeusz Sygietyński. Słowa ludowe od Opoczna) | ||||||||||||||||||
288 | Grajcie Dudy Grajcie Basy – Polish Folk Music | A1. Region of Mazowsze: District of Rawa Mazowiecka: Oberek With Couplets: a) Oh, Play Me What I Want, b) Oh, Glina, You Poor Village, c) I Love The Country Of The Sunrise, d) Oh, My Good Player, Your Moustache Is Rotten, e) I Know A Whole Sack Of Songs | Anna Koprek – vocals, Józef Szafrański – fiddle, Władysław Kretek – threestringed bass fiddle, Maria Kretek – a drum with cymbals | Muza | Poljska | 1976 | SX 1125-1126 | S3X 1125 A | 1971. | S | slika nalepnice A (crvena nalepnica) | foto+tekst | Programska knjižica na poljskom i engleskom jeziku, 14 strana. Autor teksta: Jadwiga Sobieska, prev. Kazimierz Czyż. Iz knjižice: “The recordings come from the collection of the Institute of Arts of the Polish Academy of Sciences, Warsaw (record I, side A – tracks 1, 12, 13; 1 B 2, 6, 13-16, 20, 21), the collection of the State School of Music, Warsaw (1 A – tracks 2-5, 7-11, 14, 15; 1 B – 3-5, 7-12, 17-19, 22, 23; I1 A 2-14; I1 B – 1-17) and from the private collection of Marian and Jadwiga Sobieski, Warsaw (I A – 6; I B – 1: 11 A – 1). The documentary notes include: name, surname, birthdate and residence of performers, and the date of the recording. Letter – R stands for reconstruction of original recording. Reconstruction of old recordings, production of new ones and sound engineering were done by the staff of the Music Production Department of the State School of Music in Warsaw with Jadwiga Sobieska – ethno- musicological supervision and Wladystaw Wygnanski as a technologie producer.” | neoštećena | ||||
A2. Region of Mazowsze: District of Rawa Mazowiecka: The Oberek | ||||||||||||||||||
A3. Region of Mazowsze: District of Skierniewice: Oberek with couplets: a) I Love Dancing Polka And Oberek, b) Play Me Something Nice On Your Fiddle, c) I Won’t Reap Rye Because My Dress Would Get Wrinkled, d) Where Are You Going, Woman? To The Barn For Rye | Józefa Graszka – vocals, Stanisław Klejnas – fiddle, Anna Baranowska – three-stringed bass fiddle, Henryk Baranowski – tambourine | 1972. | ||||||||||||||||
A4. Region of Mazowsze: District of Skierniewice: The Polka | ||||||||||||||||||
A5. Region of Mazowsze: District of Łowicz: Oberek with couplets: a) Where Are The Musicians From? Probably From Pilica, b) The Musicians Play Well, They’re Invited For Weddings, c) Ah Musicians, Play Me A Tune; How Long Shall I Stand Here?, d) Oh Musicians, Play: You’re Paid So Much, e) I Would Sing Somehow, But I Don’t Know What, f) Oh, If 1 Had Good Shoes, g) I Would Sing You More, But I Don’t Know What | Waleria Czubak – vocals, Jan Krystecki – fiddle, Stefan Winnicki – three-row accordion, Jan Szafraniec – a drum with a triangel | 1973. | ||||||||||||||||
A6. Region of Mazowsze: Border of Kutno and Łowicz districts: Oberek from Osmolin | Władysław Biedrzycki – fiddle, Adam Radzymiński, three-row accordion | 1959. R. (u ovom izdanju, slovo “R” označava rekonstruisani snimak, prim. MM – vidi napomenu) | ||||||||||||||||
A7. Region of Kurpie: Who’s Making The Noise In The Larder? | Waleria, Żarnochowa – vocals; common sing: Waleria Żarnochowa; Zofia Kaczmarczyk, Genowefa Bruderek, Władysława Turek | 1974. | ||||||||||||||||
A8. Region of Kurpie: Open The Door, Don’t Let Us Stand Here | ||||||||||||||||||
A9. Region of Kurpie: Mary, Don’t Stand Like A Pole | ||||||||||||||||||
A10. Region of Kurpie: I’ve Been In The Church | ||||||||||||||||||
A11. Region of Kurpie: Go, Stanley, God Speed You | ||||||||||||||||||
A12. Region of Masuria and Warmia: The Szot Dance: Play Me A Szot | Michał Lengowski – vocals | ? | ||||||||||||||||
A13. Region of Masuria and Warmia: Walking Dance: The Wolf Is Here And The Goat Is Out | Jakub Bem – vocals | 1950. R. | ||||||||||||||||
A14. Region of Masuria and Warmia: Our Mother Catherine Has Burned Father’s Nose | Henryk Pawłowski – vocals, accompanied by Stanisław Zabłocki on the “skrzypce diabelne” – “devil’s fiddle” | 1974. | ||||||||||||||||
A15. Region of Masuria and Warmia: Qadrille | Edward Makasewicz – cimbalom | |||||||||||||||||
B1. Border of Ziemia Lubuska and Wielkopolska Regions: Walking Dance | Tomasz Śliwa – “koziol” – bagpipe | S3 X 1125 B | 1956. R. | slika nalepnice B (crvena nalepnica) | ||||||||||||||
B2. Border of Ziemia Lubuska and Wielkopolska Regions: I Had A Beautiful Boy | Marianna Dura – vocals | 1954. R. | ||||||||||||||||
B3. Border of Ziemia Lubuska and Wielkopolska Regions: I Was In Ihe Garden And Made Three Wreaths | Katarzyna Janeczek – vocals | 1974. | ||||||||||||||||
B4. Border of Ziemia Lubuska and Wielkopolska Regions: The Moon Is Shining And I Am Happy | Katarzyna Heppel – vocals | |||||||||||||||||
B5. Border of Ziemia Lubuska and Wielkopolska Regions: If You Knew How I Love Sunday | Katarzyna Gattner – vocals | |||||||||||||||||
B6. Border of Ziemia Lubuska and Wielkopolska Regions: Hey, Boys, Where Are You Coming From | Halina Domagała- vocals | 1954. R. | ||||||||||||||||
B7. Border of Ziemia Lubuska and Wielkopolska Regions: The Wisielok Dance | The youth bagpipe band from the House of Culture “Kolejarz” in Zbąszynek, Jolanta Kwaśna – fiddle, Jędrzej Breś – “kozioł” – bagpipe, Piotr Kwaśny – E flat clarinet, Leader – Tomasz Kotkowiak | 1974. | ||||||||||||||||
B8. Border of Ziemia Lubuska and Wielkopolska Regions: The Wiwat Dance | The bagpipe band: Piotr Białecki – fiddle, Andrzej Karpacki- “kozioł” – bagpipe, Franciszek Domagała – E flat clarinet | 1973. | ||||||||||||||||
B9. Border of Ziemia Lubuska and Wielkopolska Regions: The Round Dance with couplet: What A Woman That Is Afraid Of A Pistol | Franciszek Domagała – vocals | |||||||||||||||||
B10. Region of Wielkopolska: The Wiwat Dance | The bagpipe band: Walenty Żmuda – fiddle with capotasto, Szczepan Sadowski – “dudy” | 1972. | ||||||||||||||||
B11. Region of Wielkopolska: The Polka | ||||||||||||||||||
B12. Region of Wielkopolska: The Oberek | The bagpipe band: Wincenty Lorek – fiddle with capotasto, Franciszek Wielebski – “dudy” – bagpipe | |||||||||||||||||
B13. Region of Wielkopolska: You Need A Help, Girl, Not To Stand With Boys In The Night | Franciszka Ciesiołkówna – vocals | 1954. R. | ||||||||||||||||
B14. Region of Wielkopolska: Go To The Water, Geese | ||||||||||||||||||
B15. Region of Wielkopolska: On This Side Of The Lake A Fish Is Drinking Water | ||||||||||||||||||
B16. Region of Wielkopolska: If You Don’t Like My Singing | ||||||||||||||||||
B17. Region of Wielkopolska: The Wiwat Dance with couplet: You Have Sky-blue Eyes, Dear Lass | The band from Szamotuły: Ludwik Wojciechowski – fiddle, Stanisław Grenda – C clarinet, Władysław Orlik – “maryna” (a threestringed bass fiddle with a percussion device), Maria Orlik- vocals | 1973. | ||||||||||||||||
B18. Region of Wielkopolska: Round And Round | ||||||||||||||||||
B19. Region of Kaszuby: Bazuna Signals | Roman Pryczkowski – 1st “bazuna” (wooden trumpet), Ludwik Choszcz – 2nd “bazuna”. The members of the Regional Ensemble “Kaszuby” of the Distr. House of Culture in Kartuzy. | 1974. | ||||||||||||||||
B20. Region of Kaszuby: The Koseder | Franciszek Rybakowski – button accordion | 1950. R. | ||||||||||||||||
B21. Region of Kaszuby: On This Side Of The Lake A Girl Is Drowning | Albert Patok – vocals, The band: Sylwester Sikora – fiddle, Andrej Piastowski – “skrzypce diabelskie” – “devil’s fiddle”, Maria Piastowska – “burczybas łańcuchowy” – chain gutbucket (rommelpol), Kazimierz Kitowski – “burczybas włósiany” – horsehair gutbucket. The members of the Regional Ensemble “Kaskubskie Bazuny”, Leźno, distr, of Kartuzy. | 1950. R. | ||||||||||||||||
B22. Region of Kaszuby: The Tabacznik Polka | Sylwester Sikora – fiddle, Andrej Piastowski – “skrzypce diabelskie” – “devil’s fiddle”, Maria Piastowska – “burczybas łańcuchowy” – chain gutbucket (rommelpol),Jerzy Kaminski – obligato fiddle, 1948, Aleksander Tomaczkowski – vocals | 1974. | ||||||||||||||||
B23. Region of Kaszuby: The shepherd: The Sheep Are Walking Around. The Bells Are Ringing, The Shepherds Look For Their Sheep | proveriti * nejasnoće oko navođenja izvođača u bukletu (prim MM) | |||||||||||||||||
C1. Region of Opoczno: I’m Digging Potatoes And Beets | Aniela Świątek – vocals | S 3 X 1126 A – 3 C | 1957. R. | slika nalepnice C (crvena nalepnica) | ||||||||||||||
C2. Region of Opoczno: The Oberek with couplets: a) Leaves Were Rustling On The Nut-tree, b) Up My Ladder, c) He Called Me Upstairs, To Give Me A Cake, d) He Called Me Upstairs, He Tempted Me, e) I Have Loved One Man And It Wasn’t Wrong With Me | The band: Katarzyna Nita – vocals, Stanisław Kaleta – fiddle, Bronisław Steleblak – tambourin | 1974. | ||||||||||||||||
C3. Region of Opoczno: The Oberek | ||||||||||||||||||
C4. Region of Opoczno: The Polka | ||||||||||||||||||
C5. Region of Opole Silesia: The Drake And The Gander Dances | The brass band “Dziergowice” of the House of Culture “Chemik” of Nitrogen Plants in Kędzierzyn: 2 B flat cornets, 3 B flat tenor saxhorns, B flat tuba and a bass drum with cymbals. | |||||||||||||||||
C6. Region of Opole Silesia: Walking Dance – The Girls Are Sleeping In Dziergowice | ||||||||||||||||||
C7. Region of Opole Silesia: The March – Oh, You Fancy Bird | ||||||||||||||||||
C8. The Silesian Beskid Highland: Shepherd’s Tune | Zuzanna Kawulok- “trąbita” (long wooden trumpet) | |||||||||||||||||
C9. The Silesian Beskid Highland: Singing Melody: Tell Me Darling | Józef Broda – “piszczałka postna” (pipe without finger holes) | |||||||||||||||||
C10. The Silesian Beskid Highland: I Am Longin For My Mountains | Jan Sikora – fiddle, vocals, Józef Broda – “gajdy” – bagpipe, vocals | |||||||||||||||||
C11. The Silesian Beskid Highland: The Linder Dance | ||||||||||||||||||
C12. The Silesian Beskid Highland: Crazy Polka: Play Us A Polka | ||||||||||||||||||
C13. Podhale Highland: Highlander’s Tunes: a) The March, b) Tune called “processional” c) Sabała’s Tune, d) Tunes called “striking”, e) Brigand’s Dance Tune, f) Green Tune | The band: Władysław Stefaniak – 1st fiddle, Jan Budz – 2nd fiddle I, Józef Stefaniak – 2nd fiddle II, Andrzej Stefaniak – bass fiddle, Władysław Stefaniak, vocals | |||||||||||||||||
C14. Podhale Highland: Tunes called “Mountain-Peak”: a) Oh, Play My Bagpipe, b) When Sabała Was Walking In The Mountains | ||||||||||||||||||
D1. Region of Biłgoraj: Mammy, Don’t Wake Me Up In The Morning | Anna Malec – vocals | S 3 X 1126 B – 2 C | 1973. | slika nalepnice D (crvena nalepnica) | ||||||||||||||
D2. Region of Biłgoraj: Something To Listen To | Franciszek Bździuch – fiddle | |||||||||||||||||
D3. Region of Biłgoraj: The Suwany Dance | The band: Franciszek Bździuch- fiddle; Jan Bździuch – tambourine | |||||||||||||||||
D4. Region of Biłgoraj: The Oberek | ||||||||||||||||||
D5. Region of Biłgoraj: The Polka | ||||||||||||||||||
D6. Region of Rzeszów: The Slow Dance | The band: Wojciech Sowa – 1st fiddle, Józef Sowa 2nd fiddle, Piotr Sowa – double bass | 1974 | ||||||||||||||||
D7. Region of Rzeszów: The Polka | ||||||||||||||||||
D8. Region of Rzeszów: Walking Dance: My Gray Pigeon Have Flown Apart | The band: Wojciech Sowa – 1st fiddle; Antoni Domin – 1st fiddle, Józef Sowa – 2nd fiddle; Antoni Kleczyński – cimbalom, Jan Krztoń – B flat clarinet, Michał Chrzan – A clarinet, Piotr Sowa – double bass, Augustyn Bober, vocals | |||||||||||||||||
D9. Region of Rzeszów: The Tramelka | The band: Wojciech Sowa – 1st fiddle; Antoni Domin – 1st fiddle, Józef Sowa – 2nd fiddle; Antoni Kleczyński – cimbalom, Jan Krztoń – B flat clarinet, Michał Chrzan – A clarinet, Piotr Sowa – double bass | |||||||||||||||||
D10. Region of Rzeszów: The Suwana Polka | ||||||||||||||||||
D11. Region of Rzeszów: The Krzyzak Dance with couplets: a) I Am Free But Not For The War, b) Hey, Piątkowa Is A Bautiful Valley, c) You May Love Me Or Not, It’s Up To You | The band: Wojciech Sowa – 1st fiddle; Antoni Domin – 1st fiddle, Józef Sowa – 2nd fiddle; Antoni Kleczyński – cimbalom, Jan Krztoń – B flat clarinet, Michał Chrzan – A clarinet, Piotr Sowa – double bass, Alicja Sowa, Stanisław Pępek, vocals | |||||||||||||||||
D12. Region of Nowy Sącz: Walking Dance | The band: Rudolf Józefowski – 1st fiddle, Józef Józefowski – 2nd fiddle, Edward Turski – B flat clarinet, Jan Szabla – B flat trumpet, Józef Wojsław – double bass, Vocals by all the members of the band. All are the members of the Regional Ensemble “Lachy” at the CPLiA Cooperative “Twórezość” in Nowy Sqcz. | |||||||||||||||||
D13. Region of Nowy Sącz: The Krakowiak: I Would Marry A Goat If She Were Rich | ||||||||||||||||||
D14. Region of Nowy Sącz: The Polka | ||||||||||||||||||
D15. Region of Nowy Sącz: The Tramel-Polka | ||||||||||||||||||
D16. Region of Nowy Sącz: Crazy Polka | ||||||||||||||||||
D17. Region of Nowy Sącz: The Krakowiak | ||||||||||||||||||